jueves, 12 de septiembre de 2013

Un Recuerdo de Luz - Día "D"


Aunque sólo sea para celebrar el nacimiento de la criatura (y anda que no lo hemos esperado con ganas toda la "familia" Ruedera) meto hoy esta entrada, día en el que ve la luz el deseado último volumen de La Rueda del Tiempo.

Dentro de unos días volveré con otra entrada para que los que queráis paséis a contarnos qué os parecido Un recuerdo de Luz. Como hice con el volumen anterior, advertiré que quien no quiera leer spoilers que se abstenga de entrar en comentarios.

Copio los datos de la ficha técnica del libro, así como la sinopsis y el párrafo que la editorial añadió a la sinopsis en su web.

El último volumen de La Rueda del Tiempo ya está aquí
(Ahora sí que sí)

Título: Un Recuerdo de Luz
Autores: Robert Jordan y Brandon Sanderson
Traducción: Mila López
Formato: 15,5 x 23 cm
Encuadernación: cartoné.
Colección: La Rueda del Tiempo, nº 20
Precio: 32 €
Páginas: 976
Fecha de publicación: 12/09/2013
ISBN: 978-84-480-0996-0
Código: 10034398

Sinopsis

Después de veinte años, llega el final de una de las mejores sagas de fantasía de todos los tiempos.

Los dirigentes de las naciones se reúnen en Campo de Merrilor para apoyar a Rand al'Thor o para frenar su plan de romper los sellos de la prisión del Oscuro, algo que podría ser una señal de locura o ser la última esperanza de la humanidad. Egwene, la Sede Amyrlin, se inclina por lo primero.

En Andor, los trollocs invaden Caemlyn. En el Sueño del Lobo, Perrin Aybara combate contra Verdugo. Mientras se aproxima a Ebou Dar, Mat Cauthon hace planes para visitar a su esposa, Tuon, ahora Fortuona, emperatriz de Seanchan. Toda la humanidad está en peligro, y el resultado se decidirá en Shayol Ghul.

La Rueda gira, y la era actual llega a su fin. La Última Batalla determinará el destino del mundo.

---------

Desde 1990, cuando el primer libro de La Rueda del Tiempo se publicó, sus lectores han imaginado el final de esta saga que ha vendido más de cuarenta millones de ejemplares en treinta idiomas. Trabajando con notas, apuntes y resúmenes dejados por Robert Jordan antes de su muerte en 2007, así como consultando con su viuda, Brandon Sanderson ha recreado la visión que Jordan dejó al marchar. El lector que haya iniciado la aventura junto a Rand, Mat y Perrin, tiene aquí su sorprendente final.

25 Comments:

At 12/9/13 12:31, Blogger Darlantan said...

El sábado paso a recoger el mío.
Estoy leyendo más rápido el libro que tengo entre manos para tenerlo acabado el sábado mismo XD.

 
At 12/9/13 12:57, Blogger Iván Núñez said...

Yo me puse a releer los libros para llegar al último con la historia aún fresca.... y me ha pillado el toro, ¡Aún voy por el cuarto!

A ver si no leo algo que no debo del último mientras aún sigo con los primeros.

 
At 12/9/13 13:49, Blogger M'kael Naum said...

El viento no fue el final, pues no existen comienzos ni finales en el eterno girar de la Rueda del Tiempo. Pero aquél fue un final...

Estoy deseando empezarlo, acabarlo y releerlo... y así que siga la Rueda gira que te gira.

Gracias Mila por todos estos años de trabajo.

 
At 12/9/13 16:11, Anonymous Narmondil said...

Acabo de terminar el prólogo más épico que recuerdo.

Muchas gracias y felicitaciones por el estupendo trabajo que llevas haciendo estos años, y también por tenernos al tanto mientras esperábamos ávidos de noticias sobre fechas y contenidos.

Un abrazo

 
At 12/9/13 19:12, Anonymous Anónimo said...

pues a mi me llamo la librería ayer que podía recogerlo ya.
lo tengo en casa desde hace 24 horas

 
At 12/9/13 20:36, Blogger Mila said...

Darlantan, que pasen rápidos estos dos días y goces con la lectura.

Iván, intenta no leer antes de tiempo cosas, porque puede estropearte alguna sorpresa, claro. Seguiré repitiendo lo de siempre: paciencia :)

Tenemos un Iván que pasa por Flandes para dejar comentarios desde hace tiempo, pero creo que tú has entrado ahora por primera vez. Por si acaso... Bienvenido a Flandes.

M'kael... Lo disfrutarás, ya verás. Y sí, los que leen la serie son quienes hacen que La Rueda gire y gire sin parar. Y no hay de qué, amigo :)

Narmondil, me encanta que digas eso, porque entonces vas a disfrutar muchísimo con el libro, ya que los momentos épicos se van sucediendo cada dos por tres.

Gracias a vosotros por acompañarme aquí, en Flandes :)

Caramba, anónimo, ¿ayer? Uf, pues qué sorpresa. Eso de que lo entreguen antes de la fecha señalada sólo he oído que ocurriera una vez en algún país de aquí, en Europa, y se montó una buena.

Bueno, pues entonces ya llevas ventaja, ¿verdad? Espero que pases unas horas muy gratas leyéndolo.

Saludos a todos.

 
At 12/9/13 21:59, Anonymous Ino said...

¡Ya lo tengo! ¡Y hoy me ha asaltado una fiebre del quince! ¡Sí, por fin empezaré a encauzar... si no pasa nada en el proceso, claro! :)

¡A disfrutarlo, Flandes!

 
At 13/9/13 10:08, Blogger Unknown said...

Hola a todos,

Acaba de llegarme a la oficina mi copia, lo reservé por Internet hace tiempo y estoy frustrado, pues estoy en la oficina y lo tengo al alcance de mi mano y no puedo leerlo aún ¡aaahhhhhh!

Mila, ¿irás al Celsius 232 de Avilés el verano que viene? Según publican por ahí Sanderson, Y Patrick Rothfuss (os recomiendo a todos leer la "Crónica del asesino de reyes"). A mí me gustaría, y se estuvieras te buscaría para que pusieras algo de tu "puño y letra" en alguno de mis libros :)

Saludos!
Martull

 
At 13/9/13 18:28, Blogger Mila said...

¡¡Segundoooo!!

Qué mala suerte, oye, recibir el libro y pillarte un trancazo, si es que... ¿A quién se le ocurre? Eso es por quedarte en la cofa más tiempo de lo debido y a horas intempestivas, :DDD

Venga, que te mejores y que disfrutes con el libro :)

Martull, tampoco has tenido que sufrir mucho, que hoy es viernes, ¿eh? Así te das una buena panzada a leer el finde. Ojalá te guste.

No tengo previsto viajar a Celsius ni a otra convención, aunque ha de ser muy interesante. Y pensar en que alguien me pueda pedir que ponga algo de mi puño y letra en los libros me frena más, porque sería un cortazo de mucho cuidado :DD

Bienvenido a Flandes ;)

 
At 14/9/13 0:03, Blogger Gabbo said...

La espera fue larga pero vale la pena, tengo la suerte de haber sido un privilegiado que pudo leer el libro en inglés y no tener que fumarse todos esos meses tan terribles.
Y menos mal porque no estaba seguro de poder aguantar tanto. :D

Que la pasen bien en la lectura del último tomo, no los va a defraudar en *casi* nada ^^ (tampoco voy a mentir diciendo que no me dejó gusto amargo en ningún evento, pero con casi todos es cuestión de preferencias más que nada).

Saludos, y como siempre gracias Mila por el espacio y el trabajo tan bueno que hacés por todos estos mundos fantásticos que tanto amamos.

 
At 14/9/13 19:54, Blogger Carlos said...

Acabo de adquirir mi libro y ya tengo la colección completa!! Me muero de ganas de empezarlo, pero me da una pena acabar la saga....

Solo quería aprovechar para dar las gracias a Mila por su fántistica labor y por habernos ido manteniendo informados durante esta larga espera todos estos años.

¡Un beso y mil gracias!

Carlos

 
At 15/9/13 12:35, Blogger Mila said...

Hola, Gabbo.

Pues la verdad es que tampoco han sido tantos meses si lo comparas con lo que tardan en salir los libros traducidos. Y menos de esa extensión. Ocho mesecitos que no son nada :DDD

Y no hay de qué, Gabbo; ya sabes que lo hago con gusto.

Hola, Carlos

Felicidades. Cierto que es satisfactorio acabar por ejemplo una colección o terminar cualquier cosa que hemos empezado tiempo atrás, pero muchas veces (como ya hemos comentado la mayoría de quienes escribimos aquí o en otros sitios que siguen esta saga) algunas de esas "colecciones" a las que te has acostumbrado te dejan un hueco que cuesta cierto tiempo llenar con otras cosas, y se experimenta esa sensación de tristeza porque han acabado.

Gracias por tus palabras elogiosas y por tu participación al comentar en el blog.

No recuerdo (porque mi memoria se está convirtiendo en un colador como le ocurre a Mat) si ya habías entrado en alguna otra ocasión, pero por si acaso, bienvenido a Flandes :)

Un abrazo

 
At 15/9/13 19:23, Blogger Argéntea said...

Me alegro de que ya haya salido a la venta, yo espero hacerme pronto con el 18, así que ya me voy acercando al final, creo que será algo agridulce, por un lado tengo ganas de ver el final de la historia pero por otro siempre da pena que una buena saga termine. Gracias por hacerlo posible y espero seguir viendo buenas entradas en Flandes.

 
At 16/9/13 20:51, Blogger Mila said...

Hola, Argéntea :)

Ánimo que ya te queda poco. Y sí, tienes razón. Es lo que hemos comentado muchos, que se tiene ganas de saber en qué acaba todo esto, pero por otro lado... Pues da pena que terminen las aventuras de unos personajes que nos han acompañado mucho tiempo.

Gracias por entrar a comentar, como otras veces :)

 
At 18/9/13 0:13, Blogger Jorge said...

Esta mañana me ha llegado a casa, por unas cosas o por otras, no he podido ni abrirlo y cuando pasaba a su lado... gggrrrrrrr.

En cuanto acabe estas lineas le voy a dedicar unas tres horitas, para ir entrando en materia :)

Que lo disfrutéis tanto como yo lo voy a hacer y cuando se termine, nada de pena, siempre podéis empezar de nuevo Desde Dos Ríos. Y pensar que las dos primeras veces que me puse con el primer volumen no pase de las 50 páginas... :b

Por último y no menos importante, agredecerte Mila no solo tu trabajo sino este Blog que nos ha estado acompañando desde tantos años.

Un saludo.

 
At 18/9/13 9:07, Blogger ASTAFAS said...

Terminado an sido unos dias de devorar paguinas quien me iva a decir a mi que al fina echaria en falta el glosario al final del libro

 
At 18/9/13 17:00, Blogger Mila said...

Hola, Jorge.

Qué duendes más revoltosos nos rodean, ¿eh?Mira que traer el libro cuando no podías meterte con él... Espero que te hayas vengado mucho en esas tres horas y que disfrutes de todo el libro en más sesiones.

La Rueda gira y los demás lo hacemos con ella. Lo que en una vuelta no nos llena, a la siguiente quizá nos satisfaga como no habríamos imaginado antes. Muchas segundas oportunidades merecen la pena :)

No hay de qué dar las gracias. Para mí ha sido un placer los contactos que he tenido con los lectores a través de Flandes. Y bienvenido si no te lo había dicho antes ;)

Saludos!

Hola, Astafas.

Imagino que cualquier día, dentro de poco, volverás a empezarlo para saborear los detalles, porque cuando se devoran las páginas se pasan por alto cosas que también merecen la pena.

Ay, los glosarios... Tienen su aquél, sí. Aunque había que controlar qué metían de nuevo en entradas de personajes que ya habían aparecido en ellos, qué quitaban, qué añadían y, cuando reaparecían al cabo de varios libros, vuelta atrás y a repasar otra vez.

Son prácticos, porque es un modo de controlar un poco quién es quién, pero yo no he echado de menos que esta vez no lo pusieran. No, no, no.

Saludos y bienvenido a Flandes

 
At 18/9/13 20:54, Blogger ASTAFAS said...

Jaja te entiendo perfectamente, imaguino que para ti eran un buen monton de trabajo y un gran dolor de caveza

 
At 19/9/13 17:25, Blogger César said...

Muchas felicidades, seguro que te has quedado a gusto después de todo este tiempo :D

Hace mucho que no escribía por aquí, pero veo que el blog se sigue llamando igual, ¡cuánto honor! :D

 
At 19/9/13 17:26, Blogger Mila said...

Imaginas bien, Astafas. Mucho trabajo, aunque por suerte no llegaba al dolor de cabeza :)

Lo que me da dolor de cabeza es hacer algo que no me gusta, sea lo que sea.

 
At 19/9/13 19:25, Blogger Mila said...

¡Hola, César, dichosos los ojos!

Sí que hacía tiempo que no te veía por aquí, pero siempre es una alegría recibir la visita de quien, sin saberlo, me ayudó a darle nombre al blog.

Compañero de Flandes... El honor es mío ;)

A gusto, satisfecha, esperanzada, triste... Hay de todo un poco. Esto, al final, es como tener un hijo, criarlo y luego verlo marchar. Te alegra, porque se supone que has hecho bien tu trabajo, pero te apena porque ya no está bajo tu ala.

Ley de vida, que dicen las madres.

Un abrazo

 
At 20/9/13 12:50, Anonymous Eaniel Kashal said...

Gran historia, gran final y gran traductora ...
Y cuando digo gran final hablo de la historia no de la lectura porque imagino q a muchos, os habra pasado como a mi,que os han entrado muchas ganas de releer todo para buscar esos detalles que te llevaban a este final.

Y una vez mas gran traduccion, que nos ha permitido disfrutar a los que no dominamos la lengua de Albion disfrutarlo; por tanto: Gracias!!

PD: Espero q sigas traduciendo para poder seguir escribiendo mis agradecimientos.

 
At 20/9/13 18:16, Blogger Mila said...

Hola, Eaniel Kashal.

Qué barbaridad, comentarios como los tuyos son un peligro porque de golpe he engordado dos kilos como poco :)))

Bueno, a lo mejor el ego no pesa y entonces no he engordado, pero corro el peligro de creerme cosas y volverme insoportable.

Lo que me hace sentirme muy bien es lo que comentas de que lo has leído, que te parece un gran final y que te han quedado ganas de releerlo todo.

Gracias por tus palabras y bienvenido a Flandes :)

 
At 3/10/13 22:38, Anonymous HardLove said...

¡Cuánta envidia me dais todos! Espero dentro de semanas, poder decir lo mismo, jeje.

Entre tanto, estoy haciendo una relectra relectura -nah, de los pasajes que más me interesan, no os creáis- y el caso es que me ha sobrevenido una duda, que a ver si me podéis ayudar. (Mila, no sé si eso va en este post; si no es así, de antemano, sorry).

A ver, ¿hasta qué punto los elfíneos embotaron de recuerdo la cabeza de Mat? Porque me acuerdo de haber leído, en el primer capítulo de Mat de "El dragón Renacido", que recordaba una batalla... Que no sé quien moría... En fin, destellos del pasado. Y así mismo leemos en los libros anteriores que Mat hablaba -palabras sueltas, claro- la lengua antigua...

¿Alguien sabría responderme a eso?

PD: Ah, sí! Y lo más importante. Si Mat tiene el medallón contra el poder aes sedai -se entiende tanto como el masculino como en el femenino como, mediante los intentos de Alana, se percibe- ¿por qué ¿Ravin? Sí le alcanza...
Había pensado que quizás el Renegado utilizaba el Poder Verdadero -ese del Oscuro- pero, hasta donde sé, sólo Moridin y Graendal tenían derecho a ese poder, así que... sigo en las mismas.

¿Me ayudáis?

 
At 13/10/13 19:48, Blogger Mila said...

Hola, HardLove :)

Me he vuelto loca buscando tu comentario porque sabía que lo había visto, pero luego no lo "encontraba"... Y es que miraba en la última entrada, la de los comentarios del último libro. Muy mal buscado, claro.

Respecto a tu pregunta sobre la memoria de Mat no sé contestarte con certeza, porque la idea que tengo es que le meten muchísimos recuerdos ajenos, de otros hombres del pasado, como para "llenar" esas lagunas que le habían quedado de recuerdos propios. Un modo muy "elfinio" de conceder una petición: le llenan la memoria, pero no de lo que había perdido. Aaaah, se siente (que dirán esos bichejos).

He estado pensando en lo de Rahvin, y sólo se me ocurren dos cosas.
1) Que en ese momento Rahvin fuera un predilecto del Oscuro por la labor que estaba llevando a cabo tan eficaz, y le permitiera utilizar el Poder Verdadero, como ya ha hecho con otros Renegados, que cuando quiere se lo da o se lo quita. Al final de la serie sí, sólo pueden utilizarlo Moridin y Graendal (hasta que se lo quita a ella también).

2) Que al igual que las Detectoras "llaman" a los rayos, aunque no crean las tormentas, (los rayos no parece que sean producto del encauzamiento del Poder Único, sino una chispa eléctrica), pues quizá la cabeza de zorro no podía detener el ataque de algo natural, como es un rayo. O como también ha pasado con otro personaje (ahora no recuerdo quién) lo golpea una silla o algo así que lanzan con Poder Único, pero NO es una creación de Poder Único. Ni podría detener el ataque con una lanza, arrojada con Poder Único.

Esta última idea, me la ha enviado el segundo de a bordo, que tiene las neuronas menos atrofiadas que yo. Jajaja

Siento no poder decirte nada más concreto :)

Un saludo!

 

Publicar un comentario en la entrada

<< Home

Powered by Blogger